Members

株式会社太陽インターナショナル

株式会社太陽インターナショナル

〒103-0027 東京都中央区日本橋2-12-9 日本橋グレイス 1F
TEL:03-6225-2777 FAX:03-6225-2778

Web:http://www.taiyo-international.com/

1F Nihonbashi-Grace 2-12-9 Nihonbashi, Chuou-ku, Tokyo 103-0027, Japan
TEL:+81-03-6255-2777 FAX:+81-03-6255-2778

Outline

私たち株式会社太陽インターナショナルは、1986年8月に有限会社太陽インターナショナルを設立し、世界選りすぐりのハイエンドオーディオ製品を中心とした輸入代理店業務を行ってまいりました。2010年9月に組織変更を行い、新たに大きなスタートを切ることになりました。
創業以来、より豊かな日々を過ごせるような製品をみなさまにご提供することを最大の目標として、オーディオ機器の輸入・卸販売を行っております。
「音楽に感動を!」音質、品質に対して世界一厳しい日本のオーディオファイルのみなさまにご満足いただける製品を紹介し、そして鳥肌が立つような、心の底から感動していただけるような音を提供する・・お客様にとってより豊かなライフスタイルが送れますようお手伝いをいたす所存です。

Taiyo International Inc. was founded in August 1986 with the passion of introducing real high-end audio gears to Japanese market. Since then, we acted as a Japanese marketing agent of exclusively selected High End Audio products from over the world.
We are the group of audiophiles with passion, who enjoy marketing superb sound as well as the products. Our goal is to surprise and satisfy audiophiles in Japan by presenting very best of worlds class audio products. Customer satisfaction is our key word, and do our best to fulfill the need and demand of our customers. That is because we love to see the smiling faces of our customers by listening the sound we may help to present.

Brands

ADAM Audio

ADAM Audio

ADAM Audio(アダムオーディオ)の創業者、物理学者のクラウス・ハインツ氏は、ハイル博士の「ハイルドライバー」に、苦労を重ね熟成させた「ARTドライバー」を完成させますが、資金不足という大きな難問を突破すべくELAC社に手放すことを決意します。

1999年、念願のスピーカーメーカー、ADAM (アドバンスト・ダイナミック・オーディオ・モニター)Audioを創立し、多くのプロオーディオ機関を中心に提供し、エミネム、ポールマッカートニー、ザルツブルグのモーツァルテウム芸術大学など、多くの著名な音楽家や機関に評価されました。

2004年には帯域をミッドレンジまでに拡げた「X-ARTドライバー」を開発し、その性能は今や世界中で高く評価されております。

 

The founder Klaus Heinz loved the concept of Dr.Heil’s ESS driver and tried to improve if much efficient way. When he and Dr.Heil agreed upon improving the driver, Heinz joined Elac with the driver unit. In 1999, he departed Elac and started his own speaker manufacturer in Berlin, Germany. First success was studio monitor speaker employed by Abby Road studio and Paul McCartney, and then the company has expanded. We represent consumer speaker lines and shocked our audiophiles at the show by the sound quality and its price tag.

In 2004, the new mid range driver of X ART driver was introduced and loaded on to Column Mk-3 speaker system. Truly, ADAM is the speaker manufacturer satisfies pro industries and audiophiles as well.

AVALON ACOUSTICS

AVALON ACOUSTICS

「スピーカーの開発はすべて感動からはじまる」・・・これはニール・パテルの哲学です。細部を克明に表現し、音楽全体を浮かび上がらせるような、立体的に再現できるスピーカーを追い求めています。

「美しくなければ一緒に暮らしたくない」・・・Avalon Acousticsは、キャビネットデザインにおいても徹底的なこだわりを持っています。アバロンのキャビネットは世界一美しく、世界一の仕上りを誇っています。キャビネットには、ネジやクギを一切使うことなく、ボンドのみで接着し組み立てる、という徹底的な拘りや、伝統的な家具製造の技術をそのまま応用し、手間暇かけて丁寧に製作されています。

 

Avalon Acoustics was found 1986 in Boulder Colorado, USA. Currently, the designer Neil Patel leads the company, who start designing the system by gifted intelligence and inspiration. Cabinet materials are proprietary with special construction method, excluding nails and screws. He respects the music performers so his aim is to reproduce the mood of the performing art at home. Truly, his goal has been accomplished. Also, the finish of the speaker cabinet is another eye-catching point. With 2 ton press machines, the cabinet takes 36 hours to finish completely, been said the most beautiful woodwork cabinet ever produced. With its perfect tonal balance and neutrality, Avalon sure is the State of the art speaker in the world.

CARDAS AUDIO

CARDAS AUDIO

Cardas Audioはパシフィック電話の技術者であったジョージカルダスによって1988年に操業されました。カルダスは独特の視点でケーブルをデザインし、既に、黄金比率、コンスタントQ、そしてマッチドプロパゲーションという技術で米国特許を取得しています。それゆえ、ミスティークなケーブルの世界でも独自の理論に基いた地位を築いており、多くのケーブルはレコーディングスタジオ、オーディオメーカーなどによって高く評価され、使用されています。初期の製品から、銅の純度を大切に維持するために水素環境でダイアモンドダイを使用した銅線の加工と極薄ウレタンコーティングによって、経年変化をしないケーブルを提供し続けております。近年、銅の製錬所も手に入れて、オーディオケーブルに最善の銅マテリアルを自社で製造するほどのこだわりです。

 

Founded by George Cardas, a former engineer with Pacific Bell Telephone, in 1988. He received US Patent for three major important of cable designs. They are, Golden Ration stranding, Constant Q stranding and Matched Propagation of Velocity. Recently, he bought out a copper plant to peruse the non-compromising copper material for audio signal transition. With slow annealing . he found the molecular structure of copper gets smoother and longer, that makes the sound more neutral, without any loss of music signals. All copper conductors are processed by diamond dye in hydrogen atmosphere, which does not allow oxygen to oxidize the copper surface. Thus, the life of the cable is extended very long unlike the other cables that oxidize through the ages.

dCS

dCS

1987年、ケンブリッジ大学の軍需産業コンピューター解析を行っていた技術集団が、その技術をこよなく愛する音楽再生のために注ぎ込む決意をし、dCS(データ・コンバージョン・システム)社を創設いたしました。

1987年、16bit/44.1kS/s のデジタル信号を忠実に元の波形に戻し、5bit/2.822MS/sに変換するという非常に優れたdCSの特許変換技術「リングDAC」の発表は世界を震撼させました。

オーディオは感性と技術のアートであると云われています。コンピューター技術を多用した現代のオーディオ機器であると同時に、制作者の音楽への愛情と理解があったからこそ、dCSの製品が世界各国のプロ業界やオーディオファイルから絶賛されているのです。

 

Founded by a mathematician of Cambridge and Oxford graduate, dCS has been leading the recording industries since 1987. It introduced its first D/A converter for non-professional market in 1996. Since then, dCS products have been appreciated by many audiophiles for its extreme detailed performance in digital to analog conversion.

With its latest digital playback system, Vivaldi, dCS reproduces the essence of the music with extremely lowered noise floor level. Vivaldi captures the heart of the audiophiles who appreciate the lifelike performance of reproduced music. Those who not only depend on the mathematical calculations, but the appreciation for the music completed Vivaldi.

JEFF ROWLAND DESIGN GROUP

JEFF ROWLAND DESIGN GROUP

ジェフ・ロゥランド(1951年生まれ)は子供の頃からラジオなど電気機器に興味を持ち、技術専門学校にて基礎的な電気技術を学び、その後アンペックス社に就職いたします。

1984年当時アブソリュートサウンド誌で評論を行っていたDavid Wilson氏に独立を勧められRowland Research(現Jeff Rowland Design Group)を創設。

あくまでナチュラルに・・・すべてのアイデアは自然との対話によってひらめく、という。そのためには、音楽のバックグラウンドが静かなほどに、音が際立ち隠されていたディテールがよみがえる、という考えで、ノイズフロアレベルを低くすることに全神経を傾けてアンプを制作しています。 音楽のエッセンスをそのまま届けたいという理想を持ち続け、ジェフ・ロゥランドならではのアイデアと最先端技術でオーディーファイルを魅了しています。

 

Jeff Rowland, after the career at Ampex and chemical company, started his own amplifier manufacturer in 1984. His amplifiers are always apply cutting edge technologies, for instance, he is the first amplifier designer to apply remote control system to high-end pre amp, pure DC battery powered amplifier, High quality class D systems on output, Golden ratio heat sinks to eliminate resonance, and monocoque body. All for not aesthetics but for purity of the sound. His amplifiers are very natural; harmonizing with nature and universe awakens eyes of the listeners for its performance. Always said to match most of all the speakers on earth.

NAGRA

NAGRA

ナグラは1951年ステファンクデルスキーによって操業されました。ポータブルテープレコーダーによる成功で、ナグラテープレコーダーは映画産業、音楽産業で大活躍し、その功績に対してアカデミー賞、グラミー賞、エミー賞が与えられております。

2013年に、クデルスキー一族の会社として大きくなりすぎたクデルスキーグループから独立し、ハイエンドオーディオ機器の開発、製造に専念しております。その特徴はスイスメイドを代表する精密なパーツと、心地よい感触を備えた機器にあります。その音はごく自然でヴェルヴェットの肌触りとも言われ、世界各国で評価されています。

ナグラはモントルージャズフェスティバルのスポンサーとして長年フェスティバルを支えてきました。音楽に対する愛情はどのメーカーにも負けない、と自負しております。

”真空管”という魅力を、現代の最新技術によって存分に引き出している世界で唯一の

オーディオメーカーと言っても過言ではありません。

 

Nagra,  Audio Technology Switzerland

Founded Oscar winning designer, Stephen Kudelski in 1951, Nagra is famous for portable tape recorder. With the tremendous success in film making industries and recording industries, Nagra went into High-end audio world by introducing battery powered pre amplifier, PL-P, in 1998. Kudelski’s disciple, Dr. Shuluppe was responsible for the first generations of Nagra amplifiers, unique way of utilizing tubes for natural and euphonic sound. In 2013, Nagra group expanded so large; Kudelski family spins off audio section in order to be free from capitalistic stockholders. Now, it is an ideal size audio firm with 40 people involved, introducing new generation of pre amps, power amps and digital gears. It is also sponsoring famous Montreux Jazz Festival, as they respect the music and the artists very much.

QRD

QRD

1984年に創業したQRDは、音響学に拡散という新しい概念を持ち込みました。それまでは吸音と反射によってのみ音響処理をしたレコーディングスタジオがはびこっていましたが、その音のひどさになんとかしなくてはならないという使命感に燃えた科学者、ピータードアントニオ博士が独自の数学理論とフィボナッチ係数を駆使して、ディフューザーを紹介し、英国の音響設計士 グラントによってリアルワールド、BBCスタジオの成功によって世界的に有名になりました。日本への最初の持ち込みはチェロを創業した当時のレヴィンソン氏が最初です。そのポイントは、均等に音を拡散、吸音をすることにあり、ドグマティックな理論による他の製品とは一線を画しております。世界中のスタジオ、コンサートホール、会議室、その他多くの実用例をご覧になればQRDの効果に疑問を挟む余地はありません。現在は日本に置いてOEM製産され、音響処理の必要性をお感じになるオーディオファイルによって高く評価されております。

 

Dr. Peter D’Antonio, who loves music a lot, disappointed at the sound quality of all of the recording studios as their dead absorptive sound. So, he applied Fibonacci numerical theory and proprietary mathematical theory, and introduced QRD diffusors to optimize the in-room acoustics. The concept soon applied in England, for Peter Gabriel’s Real World Studio and BBC Maida Vale studio by British acoustician, William Grant. Then, many of world studios appreciated such diffusion rooms and applied QRD concept to their studios. Not only the recording industries but performing art centers and halls, public spaces, conference rooms and restaurants applied such idea and are quite successful in room acoustics for neutral and better sounding environment.

Currently, all QRD materials are OEMed in Japan for audiophiles in Japan.

Rockport Technologies

Rockport Technologies

Rockport Technologies(ロックポートテクノロジーズ)は、Payor Acoustics(ペイヤーアコースティックス)という名称で、1984年に創業いたしました。

アナログ再生には、音楽信号がフロントエンド機器による機械的エネルギーから電気的エネルギーに変換される情報損失と、スピーカーによってふたたび機械的エネルギーに変換される非常に大きな2度の変換ロスが発生します。そのロスを減らすことが出来れば、とオーディオシステムはより良い音楽再生を可能にし大きく飛躍出来るはずだと、私たちは25年以上にわたりこの点に焦点を当てて開発を続けています。

 

Rockport Technologies founded in 1984 by the designer Andrew Payor. With the success of innovative L/P playback system, he entered loudspeaker manufacturing in 1999. Rockport technologies speakers have been highly appreciated by US reviewers as well as European market. They feature non-resonant cabinet, proprietary designed mid and woofer driver units and crossover network. The design goal is to eliminate loss in transition of musical signal. The transduction occurs from electrical to mechanical energy at the loudspeaker end. Andy focus in this area to natural and detailed natural reproduction of music for 25 years. Because music is his life and himself.

T+A

T+A

37年間発展を続けるドイツ生粋のオーディオメーカー、T+A(ティー・プラス・エー)をご紹介いたします。T+Aは、Theory とApplication、即ち理論を適用し製品を創る、という会社の理念を表したものです。T+Aは、発想し、創造し、さらに細かく突き詰めて高品位なハイエンドオーディオ機器を厳しい要求を持っているユーザーに贈る、という会社理念を掲げています。

1978年、ドイツ北部のヘルフォルトに本社工場を設立し研究開発を行い、製造し、現在は7000㎡の社屋、100名以上の社員を擁する組織となりました。この内12人が技術開発に携わっています。T+Aの製品は妥協を排除し、目標のための努力を惜しまずに仕上げたものです。製品自体がその特徴を物語っていますが、さらにはロングライフであること、それに加えて新技術による改良は旧製品にも応用され、陳腐化しないように考慮することによって、T+Aシステムは評価を得てきました。単なる音楽再生システムの枠をはみ出し、リスナー自身の未来に向けた投資である、とドイツのユーザーから言われているのは、そのような理由からです。

 

Made in Germany

T+Aは、エンジニアが誇る独自の技術で製品を作り上げています。T+Aの唯一の目的は「ユーザーの厳しい要求を満たす音響機器を創る」、ということに尽きます。専門家によるチームは物理学者、工学者、技術者によって形成され、熟慮の上で試行錯誤を重ね、ユーザーが心から愛せる音響製品を設計し製造しています。それが目標を達成する最良の方法である、と信じているからです。全ての機器はメイドイン ジャーマニー。ヘルフォルトの工場内で設計段階から製造、検査、出荷まで行われます。私たちの製品は今まで多くの専門誌に取り上げられ、世界標準を楽々とクリアーした優れた製品である、と各国の批評家から高く評価されております。

 

. T+A stands for Theory and Application in the field of audio technology. That means we devise, create and fine-tune Hi-Fi components of the highest quality, with the aim of developing fully mature High-End products for our customers all over the world. We have been based in Herford, Eastern Westphalia, since 1978, and that is the hub of our development and practical work. The design briefs for our products include no restrictions, and no expense or effort is too great in our endeavour to achieve sonic perfection. The typical characteristics of our products speak for themselves: extremely long product cycles, extended useful life, and comprehensive retro-fit facilities make a T+A system more than just a music system – it’s an investment for the future.

 

We produce technology that we’re proud of. Our team of experts – consisting of physicists, engineers and technologists – considers, designs and builds genuine acoustic treasures for you, our customers. We have no interest in the mass market, as our sole purpose is to satisfy the most stringent requirements. This is the only way we believe we can achieve the ambitious goals which we set ourselves. All the important components are designed and created in-house, and all our equipment is manufactured in Germany. In countless international reviews our products – from the classic valve amplifier to the ultra-modern network player – have proved themselves to be amongst the best in the world.

Members List

Brands List

  • Z
  • OTHERS